Follow by Email

Sunday, 22 May 2016

பசித்துப் புசிப்போமா ?

நண்பர்களே,
            
வணக்கம். உங்களில் எத்தனை பேர் வட இந்தியத் திருமணங்களுக்குச் சென்றுள்ளீர்களோ தெரியாது - ஆனால் அதற்கொரு வாய்ப்புக் கிடைத்தால் தவறவே விட்டு விடாதீர்கள் என்று மட்டும் சொல்லிடுவேன் ! அன்பான வரவேற்போடு தொடங்கும் உங்களது அனுபவம்- அடுத்த ஒரு மணி நேரத்திற்காவது இந்திய (சைவ) உணவுகளின் ஒரு திருவிழாவோடு அதகளமாகிடுவது சர்வ நிச்சயம்! "கலர் கலரான இனிப்புகள்... ஹைய்யோ... அதென்ன ரசகுல்லாவா? அட.... இந்த பர்பி வகைகளை ருசி பார்க்கலாம்... அங்கே குவிந்திருப்பது பேல் பூரி... பானி பூரியா?... ஷப்பா... விதவிதமான பரோட்டாக்கள்!... இது பிரியாணியா- ப்ரைடு ரைஸா? ...ஏவ்வ்வ்... மறுபடியும் ஸ்வீட்களா?" என்று உங்கள் கண்களும்; நாக்கின் taste buds களும்; சகலத்தையும் ஸ்வாஹா செய்து கொள்ளப் போகும் வயிறும் குதூகலமான பிசியில் இருப்பதை நான் சிலபல முறைகள் அனுபவத்தில் உணர்ந்துள்ளேன்! கடந்த ஓரிரு வாரங்களாக நமது அலுவலகமே ஒரு மினி வட இந்தியத் திருமண மண்டபமாகி விட்டது போலவும்; வீட்டிலுள்ள எனது அலுவல் அறையானது விருந்து மேஜையாக உருமாறி விட்டது போலவும்... ‘அவுக்... அவுக்‘ என வாய் நிறைய எதையாவது நான் ரைஸ்மில் போல அரைத்துக் கொண்டேயிருப்பது போலவும் ஒரு ஃபீலிங்கு! என்ன ஒரே வித்தியாசம்- அந்த நிஜக் கல்யாண வீட்டில் லட்சணமான ஒரேயொரு வட இந்திய மாப்பிள்ளை ஒரேயொரு சொங்கிக் குதிரையில் ‘என்ட்ரி‘ ஆவார்! ஆனால் எனது கனவுலகிலோ மந்தை மந்தையாய் குதிரைகளில் மந்தை மந்தையாய் குளிக்காத ஆசாமிகள் அதகளம் செய்து வருகிறார்கள்! "ஹைய்யோ டெக்ஸ் வில்லர் பாதுஷாவா? தித்திக்கிறதே... அவுக்... அவுக்‘! அடடே... கமான்சே பேல் பூரியா...? பின்னிப் பெடல் எடுக்கிறது... ; ‘அதென்ன ஜுலியா ஆலு பரோட்டாவா...? awesome! ; ஹை...! ரின் டின் கேன் பாயாசமா....? உர்ர்ர்ர்ர்...; ‘அட்ரா சக்கை... அட்ரா சக்கை... டைகர் பிரியாணியைப் பார்த்தாலே நாக்கு நமநமக்கிறதே...; ‘இதென்னாது... டிசைன் டிசைனாய் பீ்டாக்கள்? ஓ... முத்து மினி மறுபதிப்புகளா? "என்று நித்தமும் நான் விடும் ஏப்பச் சத்தங்கள் ஏகாந்தமாய் பிராந்தியத்தை நிறைத்து வருகின்றன!

தெரிந்தோ- தெரியாமலோ; வெவ்வேறு தருணங்களில் திட்டமிடப்பட்ட சில பல additional இதழ்கள் இந்த ஜுன் மாதத்திலேயே சென்னைப் புத்தக விழாவின் பெயரைச் சொல்லிச் சங்கமித்திருப்பதால் தான் இந்த non-stop விருந்து அவசியமாகிறது என்பதை நாமறிவோம் தானே? குதூகலம் ஒரு பக்கமிருக்க, காலெண்டரில் தேதிகளைக் கிழிக்கும் ஒவ்வொரு காலையிலும் வயிற்றுக்குள் ஒரு பட்டாம்பூச்சிப் பட்டாளமே ‘நின்னுக் கோரி வரணும்... வரணும்!!‘ என்று ராகம் இசைப்பதை உணர முடிகின்றது! தாண்டிச் செல்லும் ஒவ்வொரு நாளிலும் நாம் பூர்த்தி செய்யும் பணிகள் ஒரு சதவிகிதமெனில்- புதிதாய் துளிர் விடும் பணிகள் ஒரு வண்டி! 

ஜுன் மாத ரெகுலர் இதழான கமான்சேவின் “நெஞ்சில் ஒரு நட்சத்திரம்” இதழில் துவங்குகிறது இந்தக் குட்டிக் கர்ணப் படலம்! சில பல மாதங்களுக்கு முன்பாகவே இதற்கான தமிழாக்கம் செய்யப்பட்டிருந்தது ; in fact 2015-ன் இறுதி முதலே என் மேஜையில் துயில் பயின்று வரும் ஆல்பமிது! சென்றாண்டில் நாம் இங்கும், அங்குமாய் நடத்தியிருந்த மொழிபெயர்ப்பாளர் தேடலின் பலனாய் திறமையானதொரு புது வரவு நமக்குக் கிட்டியிருந்தார். ஏற்கனவே நாம் பிரசுரித்து முடித்திருந்த சில இதழ்களின் ஆங்கில ஸ்கிரிப்ட்களை அவரிடம் ஒப்படைத்து- அதன் மீது மெது மெதுவாய் பயிற்சி எடுக்கச் செய்து அவரைத் தயார்ப்படுத்திட முனைந்தோம். ‘ஓ.கே.‘ என்று எனக்குத் தோன்றிய போது- புதியதொரு ஆல்பத்தின் பணிகளைத் தந்திட நான் நினைத்த வேளையில் என் கண்ணில் பட்ட முதல் ஸ்கிரிப்ட் இந்த “நெஞ்சில் ஒரு நட்சத்திரம்” தான்! பிரெஞ்சிலிருந்து நமது மொழிபெயர்ப்பாளர் ஆங்கிலத்திற்கு மாற்றம் செய்து அனுப்பியிருந்த பக்கங்களை  அப்படியே நமது டீமின் புது அங்கத்தினருக்கு அனுப்பி விட்டு அதைப் பற்றி மறந்தே போய் விட்டேன். சில வார அவகாசத்திற்குப் பின்பாய் அந்தத் தமிழாக்கம் நம்மை எட்டிட, மேலோட்டமாய் சில பக்கங்களைப் புரட்டி விட்டு- ‘not bad at all’ என்றபடிக்கு மைதீனிடம் தந்து விட்டு அப்போதைய பணிகளுக்குள் மூழ்கி விட்டேன்! And ஜுன் மாதம் இந்த இதழின் ரிலீஸ் தேதி என்றான பின்னே நம்மவர்கள் ‘மள மள‘ வென்று டைப்செட்டிங் செய்து முடித்து என் மேஜையில் அடுக்கி விட்டுப் போய் விட்டனர்! “சாத்தானின் உள்ளங்கையில்...” இந்தாண்டின் better இதழ்களுள் ஒன்று என்ற நிலையில் நானும் அதன் அடுத்த அத்தியாயமான இந்தக் கதைக்குள்ளே புகுந்திடும் ஆர்வத்தில்- சென்ற ஞாயிறன்று வீட்டுக்குத் தூக்கிப் போயிருந்தேன்! ஆனால் அன்றைய பொழுதின் பெரும் பகுதியை ஜுலியாவோடு (அட... நம் க்ரைம் டிடெக்டிவ் மேடமோடு தான்!!) செலவிட்டான பின்னே, கமான்சேக்குள் திங்கள் இரவு தான் தலை நுழைக்க நேரம் கிட்டியது! ஆங்கில ஸ்கிரிப்டை ஒரு பக்கம் வைத்துக் கொண்டே, தமிழ் வார்ப்பை எடிட் செய்ய முயன்ற போதுதான் என் பற்கள் தாளம் போடத் தொடங்கின! வசனங்கள் சுலப நடையில் அழகாய், எளிமையாய் இருந்த போதிலும்- ஆங்காங்கே பிசிறடிப்பது போலத் தோன்றிட; பக்கங்களைப் புரட்டப் புரட்ட எனது நெருடல்கள் அதிகமாயின! சிக்கல் எழுந்துள்ளது எங்கே? என்று நிதானமாய் அலசிட முனைந்த போது தான் இந்தக் கதையின் ஒரிஜினல் ஸ்கிரிப்ட் எத்தனை அசாத்திய வீரியம் வாய்ந்தது என்பதைப் புரிந்து கொள்ள முடிந்தது! நமது பிரெஞ்சு மொழிபெயர்ப்பாளர் அனுப்பியிருந்த ஆங்கில ஸ்கிரிப்டை மட்டும் வைத்துக் கொண்டு படங்களோடு படிக்க முனைந்த போது ஒவ்வொரு கட்டத்தையும் தாண்டுவதற்குள் நாக்குத் தொங்கிப் போய் விட்டது! நாயகன் ரெட் டஸ்ட் ஒரு அழுத்தமான ஆசாமி; அவனது வரிகள் எப்போதுமே சற்றே கரடுமுரடாய்; ஏளனம் தொனிக்கும் பாணியில் இருப்பது நாமறிந்ததே! ஆனால் இம்முறையோ- ரெட் டஸ்டைப் போலவே அரை டஜன் rough & tough ஆசாமிகள் ஓரணியாகிக் களமிறங்குவது தான் கதையோட்டம் என்பதால் கதை நெடுகிலும் ஒவ்வொருத்தனின் பேச்சிலும் கதாசிரியர் கொணர்ந்திருக்கும் தெனாவட்டு... நையாண்டி... அழுத்தம் சொல்லி மாளா ரகம்! 

And பிரெஞ்சின் பொதுவான பாணியே இது தானா ? அல்லது கதாசிரியர் க்ரெக் இந்தத் தொடருக்கென பயன்படுத்தியுள்ள பேச்சுப் பாணி இதுவா? என்று எனக்குச் சொல்லத் தெரியவில்லை ; ஆனால் XIII-ன் இடியாப்ப ஸ்கிரிப்டைக் கூட ‘குழந்தைப் புள்ளை‘ சமாச்சாரமாக்கும் விதமாய் இந்தக் கதையின் ஒரிஜினல் வசன நடை ஆழமோ ஆழம்! சில இடங்களில் சுத்தமாய் எதுவுமே புரியாது போக- ‘பெக்கே பெக்கே‘ என்று திருட்டு முழி முழித்துக் கொண்டே மண்டையைப் பிறாண்டினால்- மெதுமெதுவாய் அங்கே கதாசிரியர் சொல்ல வரும் விஷயம் புரியத் தொடங்கியது! ‘ஆண்டவா! இப்படியொரு கதையை ஒரு புது மொழிபெயர்ப்பாளருக்கு அனுப்பி வைத்து அவரை நோகச் செய்த என் மடைமையை என்னவென்பது?! என்று என்னை நானே தலையில் குட்டிக் கொள்ளத்தான் தோன்றியது! சிற்சிறுப் பகுதிகளை மட்டுமே தக்க வைத்துக் கொள்ள முடியும்; பாக்கி எல்லாமே புதுசாய் எழுதப்பட வேண்டும்! என்பது உறைக்கத் தொடங்க- செவ்வாய் இரவு முதலாய் இந்த “Operation ஆரம்பம் முதல்” துவங்கியுள்ளது! ரின் டின் கேன் போன்ற ‘ஜுஜுலிப்பா‘ கதைகளைக் கையில் வைத்துக் கொண்டு; இது மாதிரியான கரடுமுரடான கதைகளை சக மொழிபெயர்ப்பாளரிடம் தள்ளி விட முயன்ற எனது ‘கெட்டிக்காரத்தனம்‘ என்னைப் பார்த்துப் பல்லை இளிப்பது போல்பட்டது ! இறுதி 15 பக்கப் பணிகள் மட்டுமே பாக்கியுள்ள நிலையில்- மேல் மூச்சு, கீழ் மூச்சு, சைடு மூச்சு எல்லாமே ஒட்டு மொத்தமாய் வாங்குவதால், ஒரு ‘பிரேக்‘ எடுத்துக் கொண்டு இந்த வாரப் பதிவைத் தயார் செய்யத் தண்டவாளம் மாறியுள்ளேன்! பேனா பிடிப்பதில் நான் பெரிய கில்லாடியென்று ஊருக்குச் சொல்வதல்ல என் நோக்கம் ; மாறாக ஆனமட்டிலும் முயற்சித்துள்ள பின்பாகவும் இந்த ஆல்பத்தில் ஏதேனும் தவறுகள் தென்பட்டால் அதன் பொருட்டு முன்ஜாமீன் வாங்குவதே இந்த விளக்கப்படலத்தின் பின்னணி! என்ன தான் தலைகீழாய் நின்று ‘மடக் மடக்‘ கென்று தண்ணீரை லிட்டர் லிட்டராய் குடித்தாலும் ஒரு அன்னிய மொழியை அதன் தாய்மொழிப் பேச்சாளரால் மட்டுமே முழுமையாய் கிரகித்துக் கொள்ள முடியுமென்பதை நடுமண்டையில் ஒரு போடு போட்டு எனக்கு ஞாபகப்படுத்தியுள்ள ஆல்பமிது! இயன்ற சகலத்தையும் செய்துள்ளோம் folks; சன்னமாய் தவறுகள் அதை மீறியும் உட்புகுந்திருப்பின் அதன் பொருட்டு உங்கள் புரிதலை கோரிடுகிறேன்!

இரவெல்லாம் இந்த ‘ரெட் டஸ்ட்‘ காலட்சேபம்  தொடர்ந்திட- பகல்களில் ‘தல‘ கச்சேரி தான்‘! நமது ஆதர்ஷ நாயகரின் அதகள வெற்றிக்குக் காரணமென்னவென்பதை இதை விடவும் ‘பளிச்‘சென்று யாரும் எனக்குப் புரியச் செய்திட முடியாதெனறு நினைக்கிறேன்! “பழி வாங்கும் புயல்” மறுபதிப்புதான் என்ற போதிலும்; ஏதோவொரு மாமாங்கத்து நினைவுகளாய் மட்டுமே எனக்குள் தொடர்ந்து வந்தன! And இந்த இதழின் proof-reading பணிகளை நண்பரொருவர் மேற்கொண்டிருந்ததால்- மேலோட்டமாய் ஒரு பார்வையை பதித்தான பின்னே இதற்கு ‘பை... பை‘ சொல்லி விடலாம் என்று நினைத்திருந்தேன்! ஆனால் லேசாகப் பக்கங்களைப் புரட்டப் புரட்ட- நினைவுகள் தடதடக்கத் தொடங்கின! And இரவுக் கழுகாரின் ராஜதந்திர அவதாரத்திற்கு அட்டகாசமானதொரு உதாரணமான இந்தக் கதையின் முதல் 10 பக்கங்களைப் படிக்க ஆரம்பித்த பின்பாக பிரளயமே நேர்ந்தாலும் மிச்சத்தைப் படிக்காது விட முடியாது என்பதை புரிந்து கொண்டேன்! 192 பக்கங்களையும் ‘ஏக் தம்மில்‘ படிக்க ; ஆங்காங்கே திருத்தங்கள் செய்ய என்று அட்டகாசமாய் பொழுது போனது வியாழன் காலையில்! நேர் கோட்டில் செல்லும் கதை; மூக்கைச் சுற்றி மீசையை வருடும் பாணிகள் இங்கே கிடையாது; பற்களை ஆடச் செய்யும் வசன அழுத்தங்களா? –no way! என்ற பாணி இரவுக் கழுகாருக்கு அடையாளமாக இருக்கும் வரை- ‘நீ கலக்கு தல!‘ என்று மட்டும் தான் சொல்ல முடிகிறது! ஒரு பிரான்கோ- பெல்ஜியக் குதிரைவீரனுக்கும், இந்த இத்தாலியக் கௌபாய்க்கும் களங்கள் ஒன்றேயாக இருந்தாலும்- தாக்கங்கள் தான் எத்தனை மாறுபடுகின்றன? Oh boy!! 

கொஞ்ச மாதங்களாகவே டெக்ஸ் & டீமைக் கறுப்பு-வெள்ளையிலேயே பார்த்து விட்டு- இம்மாதம் வண்ணத்தில் பார்க்கும் வேளையில் ‘ஜிவ்‘வென்று ஒரு உணர்வு மேலோங்குவதை இப்போதைக்கு நான் அனுபவித்து வருகிறேன்; இந்த “ஜிலீரை” இன்னும் 2 வாரங்களில் நீங்களும் ரசிப்பீர்களென்பது உறுதி! And இதோ “பழி வாங்கும் புயலுக்கான” அட்டைப்பட preview! 

As always, இது இன்னமும் சிற்சிறு நகாசு வேலைகளுக்கு உட்பட்டதே என்பதால் நீங்கள் பார்த்திடப் போகும் இறுதி வடிவம் இதுவே என்று நான் சொல்ல மாட்டேன்! அரசியல் கூட்டணிகள் தேர்தலில் மண்ணைக் கவ்வியிருந்தாலும்- நமது creative கூட்டணி தோற்காது என்பது எங்களது திட நம்பிக்கை! இம்முறையும் நமது ஓவியர் மாலையப்பனின் சித்திரத்திற்கு, டிசைனர் பொன்னன் வர்ணமூட்டியுள்ளார்! டெக்ஸின் அந்த கம்பீரத்தை நம்மவர் அழகாய் கொண்டு வந்துள்ளதாய் எனக்குத் தோன்றியது! What say folks? ‘தல‘ புராணத்திலிருந்து topic மாறும் முன்பாக- குட்டியானதொரு சேதி மட்டும்! 2017-ன் ABSOLUTE CLASSICS வரிசையில் நமது டாப் ஹீரோவின் வண்ண அதளகத்தின் முதல் சாகஸத்தைத் தேர்வு செய்தாகி விட்டோம்! அது என்னவாகயிருக்குமென்ற யூகங்களை உங்களிடமே விட்டு விடுகிறேனே!
ஒரு இத்தாலிய சூப்பர் ஸ்டாரின் பக்கமிருந்து இன்னொரு இத்தாலிய நாயகி பக்கமாய் பார்வையைத் திருப்புவோமா? “ஜுலியா” என்ற பெயரைக் கேட்டவுடன் சில பல நண்பர்களின் வயிறுகளில் நயம் புளி ஒரு கிலோவாவது கரைவது நானறியா விஷயமல்ல! ஆனால் கிட்டத்தட்ட 180+ சாகஸங்கள் கொண்டதொரு நாயகிக்கு ஒரே வாய்ப்போடு தீர்ப்பெழுதுவது நிச்சயமாய் அபத்தம் என்பதில் என்னுள் மாற்றுக் கருத்தில்லை. “நின்று போன நிமிடங்கள்” இம்மாதத்து black & white ஆல்பம்! And trust me guys– எது மாதிரியும் இல்லாததொரு terrific கதையிது! துவங்கிய முதல் பத்துப் பக்கங்களுக்குள்ளாகவே டாப் கியரை எட்டிப் பிடிக்கும் கதை- க்ளைமேக்ஸ் வரையிலும் அதே உச்சத்திலேயே பயணிப்பதை சீக்கிரமே பார்த்திடப் போகிறீர்கள்! தொடரும் காலங்களில், இந்த அம்மணி நமது அட்டவணையில் ஒரு ரெகுலராக அமைந்திடப் போவது உறுதியென்று எனக்கொரு பட்சி சொல்கிறது! Julia is here to stay!

நமது பிரெஞ்சு மொழிபெயர்ப்பாளர் ஒரு இல்லத்தரசி; தம் பணிகளைத் தாண்டி காமிக்ஸ் கதைகளோடு பெரியதொரு பரிச்சயமில்லாதவர்! ஆனால் அவரது பட்டியலில் ‘டாப்‘ கதைகளெனில்- அது கிட்-ஆர்டின் கதைகளும்; நமது நாலுகால் நான்சென்ஸ் ரின்டின் கேனின் கதைகளுமே! இது வரையிலும் 3 ரின் டின் கேன் கதைகளை மொழிபெயர்த்துள்ளவர் – அண்ணாரின் தீவிர ரசிகையாகி விட்டார்! இதோ மினுமினுக்கும் வண்ணத்தில் அச்சாகித் தயாராகி நிற்கும் ரி.டி.கே. வின் ஒரு சின்ன preview!
அச்சாகி பைண்டிங் சென்றிருக்கும் இதழ்களின் பட்டியலில்- 6x முத்து மினி காமிக்ஸ் பிரதிகளும் சேரும்! ‘ஒட்டுமொத்தமாய் அத்தனை இதழ்களும் அடுத்த 10 நாட்களுக்குள் வேண்டும் சாமி‘- என்ற வேண்டுகோளோடு பைண்டிங் நண்பரைத் தயார் செய்து வருகிறோம்!

கல்யாண வீட்டு அலங்காரங்களைப் பற்றி; சமையலைப் பற்றி; கச்சேரியைப் பற்றி; கூட்டத்தைப் பற்றியெல்லாம் பேசி விட்டு- மாப்பிள்ளையைப் பற்றிப் பேசாமல் போனால் சாமி கண்ணைக் குத்துகிறாரோ இல்லையோ- தங்கத் தலைவனின் தொண்டர்படை அந்தப் பணியைச் செய்து விடாதா? So லேட்டாக வந்தாலும்- அந்த topic-ன் லேட்டஸ்ட் தகவல்கள் இதோ! “என் பெயர் டைகர்” வண்ணப் பிரதிகளின் அச்சுப் பணிகள் பூரணமாய் முடிந்து விட்டன! அட்டைப்படமும் தயார் என்பதால் தொடரும் நாட்களில் மாதிரிப் பிரதி என் கைகளை எட்டி விடும்! நிறையவே Wild West-ன் பின்னணிகளை இணைத்து இழையோடும் கதையிது என்பதால்- அவை தொடர்பான குறிப்புகள்; ஃபோட்டோக்கள் என நிறையவே தயார் செய்துள்ளோம்! And ‘கௌ-பாய் காதல் ஏனோ?‘ என்ற கேள்விக்கான நம்மவர்களின் பதில்கள் இதழில் இடம்பிடிக்கின்றன! கார்ட்டூன்கள்; மொக்கையான filler pages என இதழின் mood-ஐ மட்டுப்படுத்தும் சமாச்சாரங்கள் இதனில் கிடையாதென்பதை முன்கூட்டியே சொல்வி விடுகிறேன் folks! Of course சின்னதொரு அறிமுக காமிக்ஸ் டைம் பக்கம் உண்டு தான்; அது நீங்கலாய் பாக்கிக் பக்கங்கள் எல்லாமே தங்கத் தலைவனுக்கும்; அவரது இந்த சாகஸம் சார்ந்த பின்னணிகளுக்கும்  மாத்திரமே!

அப்புறம் “எ.பெ.டை”யின் black & white பதிப்பானது grey scale-ல் வெளிவரயிருப்பதாய் நான் சென்ற வாரம் அறிவித்திருந்தது நினைவிருக்கலாம்! முதன் முறையாக ஒரு வாரம் முழுவதுமாய் பதிவு பக்கமாய்த் தலைவைத்தே படுக்க நேரமில்லை என்பதால் அந்த அறிவிப்பை உங்களில் யாரேனும் கவனித்தீர்களா-இல்லையா ? என்பதைக் கூட நான் தெரிந்திருக்கவில்லை ; ஆனால் அந்தத் திட்டத்தில் சின்னதொரு மாற்றம்! திட்டமிட்டபடியே greyscale-ல் அச்சும் துவக்கினோம்; ரொம்பவே அழகாய் தோன்றவும் செய்தது தான்! ஆனால் பின்பக்கம் அச்சிடும் போது- கறுப்பின் அடர்த்தி காரணமாய் முன்பக்கத்துச் சித்திரங்கள் பின்னே ரொம்பவே தெரிந்தது போலப்பட்டது ! அதிலும், கதையின் நிறையப் பகுதிகள் முழு இருளில் நடைபெறுவது போல் இருப்பதால் அங்கெல்லாமே கருப்பின் depth ரொம்பவே மறுபக்கம் தெரியத் தொடங்கியது !  ஏற்கனவே ”பேப்பர் சரியில்லை; மை சரியில்லை” என்ற ரீதியில் சின்னதாகக் குறைபாடுகள் காதில் விழுந்து வரும் தருணத்தில்- இந்த விசேஷப் பதிப்பில் அதற்கொரு இடம் தந்தது போலாகி விடுமே என்று கவலை தொற்றிக் கொள்ள- அச்சான பக்கங்களைத் தூக்கிக் கடாசி விட்டு நார்மலான black & white லைன் டிராயிங்களோடு புதிதாய் அச்சிடத் தொடங்குகிறோம்! வெள்ளை வெளேர் பின்னணி நிறையப் பக்கங்களில் இருந்தாலும்- அது தவிர்க்க இயலா விஷயமே என்றபடிக்கு பணிகளில் இறங்குகிறோம்! என்றைக்கேனும் கனந்த art paper-ல் கறுப்பு & வெள்ளை இதழொன்று வெளியிட சாத்தியமாகிடும் எனில்- அதனில் இந்த greyscale effects கொண்ட பக்கங்களை அச்சிட்டுப் பார்க்கலாம்! நிஜமாகவே b&w ன் வெறுமையை மறக்கச் செய்யும் விதத்தில் ரொம்பவே வித்தியாசமாய் இந்த பாணி உள்ளது! 
Artist Giraud ...!!
தொடரும் ஒன்றிரண்டு நாட்களில் “என் பெயர் டைகர்” b&w இதழும் அச்சாகி முடிந்திடும் போது- ஜுன் மாதத்து பரீட்சையினில் முக்கால் பங்கைத் தாண்டியிருப்போம்! ஆக்டோபஸின் கரங்களை விட எனது விரல்கள் அனைத்தையும் cross பண்ணி வைத்துக் காத்திருக்கிறேன்- சொதப்பல்களின்றி நமது திட்டமிடல்கள் அரங்கேறிட வேண்டுமென்ற வேண்டுதலில் ! சென்னைப் புத்தக விழாவின் ஸ்டால் ஒதுக்கீடுகள் பற்றிய விபரம் நாளைய தினமே (மே 23) தெரிய வருமென்பதால் ஆவலாய்க் காத்திருப்போம் சேதியறிய!

சில நாட்களுக்கு முன்பாய் சிவகாசி வந்திருந்த சென்னை நண்பரொருவர் ரொம்பவெ சுவராஸ்யமாய் பேசிக் கொண்டிருந்த போது- "வாரம் 2 பதிவு போடுங்கள் !" என்ற கோரிக்கையை வைத்தார்! ஒரு பதிவுக்கே தள்ளாட்டம் காணும் நிலையில்- வாரம் 2 எனில் சட்னியாகிப் போவோம் என்பதை அவரிடம் சொல்லி வைத்தேன்! சென்ற ஞாயிறு பதிவுக்குள் பகலில் சிறிது நேரம் உலவித் திரிந்ததற்குப் பின்பாக பெரியதொரு ஈடுபாடு காட்டவே இயலாமல் போய் விட்டது! Sorry folks! அங்கே ஏதேனும் முக்கிய கேள்விகள் எழுப்பியிருக்கும் பட்சத்தில் சிரமம் பாராது இங்கே repeat செய்திடுங்களேன்- இயன்றளவுக்கு பதில் தர முயற்சிக்கிறேன்?!

குவிந்து கிடக்கும் பணிகளுக்கு மத்தியில்- புதிய சில கிராபிக் நாவல்கள் பற்றிய திறனாய்வுகள்; கதைச் சுருக்கங்களை ஜுனியர் எடிட்டர் தயார் செய்து என் மேஜையில் வைத்துள்ளார். மறக்காமல் அதன் பக்கமாகவும் பார்வையினை ஓடவிட வேண்டும் என்ற reminder செட் பண்ணிக் கொண்டே கமான்சேவின் எஞ்சியுள்ள 15 பக்கப் பணிகளுக்குள்  மறுபிரவேசம் செய்திடப் புறப்படுகிறேன்! பல்சுவை மெகா விருந்தொன்று தயாராகி வருகிறதென்பதால்- ஒரு ‘ஃபுல் கட்டு‘ கட்டும் திறனோடு தயாராகிக் கொள்ளுங்கள் folks! ஜுனில் துவங்கும் இந்தத் திருவிழா- தொடரும் மாதங்களிலும் 32-வது லயன் ஆண்டுமலர் ; "ஈரோட்டில் இத்தாலி" என்றெல்லாம்  உச்சத்திலேயே தொடரக் காத்திருப்பதால்- எங்களுக்கு இப்போதைய தேவை உங்களது பகாசுர காமிக்ஸ் பசி மட்டுமே! வயிற்றைச்  சுத்தம் செய்து கொண்டு get ready all !!! மீண்டும் சந்திப்போம்! Savor the Sunday !!

P.S : ரொம்ப நாள் ஆச்சல்லவா ? - இதோ உங்கள் ஆதர்ஷ ஜோடிக்கொரு caption தான் எழுதுங்களேன் - ஆளுக்கு மூன்றே வாய்ப்புகள் எடுத்துக் கொண்டு ! பரிசு : முத்து காமிக்ஸ் 1-50 பட்டியலின் ஏதேனும் ஒரு vintage இதழ் !  
நண்பர்களே, ஜூன் 1-13 வரையிலும் சென்னைத் தீவுத் திடலில் நடைபெறவிருக்கும் சென்னைப் புத்தக விழாவினில் நமது ஸ்டால் எண்: 159.
"முத்து காமிக்ஸ்" என்ற பெயரிலேயே இம்முறை நமது அரங்கு அமைந்திருக்கும் !
குடும்பத்துடன் வருகை தாருங்களேன் all ?

இடம்: 
தீவுத் திடல்

அண்ணா சாலை,
பார்க் டவுன்,
சென்னை – 600 003
நாள்: 01.06.2016 முதல் 13.06.2016
நேரம்:
விடுமுறை நாட்களில்: காலை 11:00 மணி முதல் இரவு 9:00 மணி வரை
வேலை நாட்களில்: மதியம் 2:00 மணி முதல் இரவு 9:00 மணி வரை


Sunday, 15 May 2016

நித்தமும் ஒரு பாடம் !

நண்பர்களே,

வணக்கம். ஜூன் மாதச் சென்னைப் புத்தக விழாவினில் நமக்கு இடம் கிடைக்குமோ - கிடைக்காதோ ; இங்கே ஒரு மாட்டுவண்டிப் பொதிப் பிரதிகள் தயாராகி வருகின்றன ! "தங்கத் தலைவனின்" வண்ண ஸ்பெஷல் சும்மா தக தகக்க அச்சாகி விட்டது - கடைசிப் 16 பக்கங்கள் நீங்கலாக ! அந்தக் குறைபடிப் பக்கங்களினில் குவிந்துவரும் உங்கள் "கௌபாய் காதல் காரணங்கள் " பற்றிய  ஆக்கங்களை நுழைப்பிக்கும் பணிகள் நடந்தேறி வருகின்றன! So அதுவும் அடுத்த ஓரிரு நாட்களில் நிறைவேறி விட்டால் -  பைண்டிங் பணிகள் தான் பாக்கி !  மறு பக்கமோ - black & white பதிப்பின் பணிகள் - நமது ஜனநாயகக் கடமைகள் பூர்த்தியான மறுதினம் அச்சு செல்லக் காத்துள்ளன !And முதன்முறையாக - black  + white  (!!) + grey tones என்ற கலவையினில் இதனை நீங்கள் ரசித்திடப் போகிறீர்கள் ! 

இத்தனை காலமாய் நாம் கருப்பு-வெள்ளையில் வெளியிட்டு வந்த இதழ்கள் எல்லாவற்றின் ஒரிஜினல் வார்ப்புகளும் வண்ணமே எனினும், அவற்றை ஒற்றைக் கலரில் நாம் தயார் செய்த பொழுது பெரியதொரு வேறுபாடு தோன்றிடவில்லை தான் ; ஆனால் முதல்முறையாக "என் பெயர் டைகர்' இதழின் கருப்பு நிற டிஜிட்டல் பைல்களை மாத்திரம் அச்சுக்குக் கொணர்ந்து பார்த்த பொழுது - செம மொக்கையாய்த் தோன்றியது !! வர்ணச் சேர்க்கைகளுக்குத் தோதுவாய், இக்கதையினில்  backgrounds சகலமும் வெள்ளையாய் உருவாக்கப்பட்டிருப்பதால் - contrast எதுவுமே கண்ணில் தட்டுப்படவில்லை ! குச்சுக் குச்சியாய் கதை மாந்தர்கள் அத்தனை பேரும் வெள்ளைச் சட்டைகளை மாட்டிக் கொண்டு, வெள்ளை வெளேர் குதிரைகளில் தொற்றிக் கொண்டு - உஜ்ஜாலா வெண்மை  வீதிகளில் உலாற்றிக் கொண்டு, பளிச்சிடும் வெண்மை வில்லன்களோடு மோதுவதைப் போல தோன்றியது கொஞ்சமும் சுகப்படவில்லை !! கதையின் பல பகுதிகள் இரவில் ; இருளில் நடக்கும் விதமாய் அமைக்கப்பட்டிருந்தாலும் - black & white -ல் பார்க்கும் போது - சுட்டெரிக்கும் பகல் வெயிலின் clear skies -ன் கீழே நடப்பது போல் காட்சி தந்தது ! அப்புறம் photoshop சகாயத்தோடு பக்கங்கள் அனைத்தையும் grey scale -ல் தயார் செய்து பார்வையிட்ட பொழுது இது கூட ஒரு வித்தியாசமான பாணியில் இருப்பதாய் தோன்றியது ! நேற்றிரவு நான் வழக்கமாய்ப் பதிவு எழுதும் வேளைதனில் இந்த grey scale பாணியின் அச்சு வெள்ளோட்டத்தை நடத்திப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தோம் என்பதாலேயே இந்தப் பதிவு அதிகாலைத் தயாரிப்புக்கென ஒத்தி வைக்க வேண்டிப் போனது ! So சற்றே அடர் பின்னணிகளோடு இந்தக் கருப்பு-வெள்ளைப் பதிப்பு வெளியாகிடும் என்பதை உங்கள் கவனங்களுக்குக் கொண்டு வந்து விடுகிறேனே ! And இந்த பாணி சோபிக்க வேண்டுமெனும் பொருட்டு - 'பளிச்' வெள்ளை பேப்பரைப் பயன்படுத்தியுள்ளோம் ! இந்த கருப்பு-வெள்ளைப் பதிப்பை செவ்வாயன்று அச்சிட்டு முடித்துப் பார்க்க நாங்களுமே ஆவலாய்க் காத்துள்ளோம் ! வண்டி வண்டியாய் இத்துறையில் அனுபவம் இருப்பினும், ஒவ்வொரு இதழுமே ஏதோ ஒரு விதத்தில், ஏதோவொரு சமாச்சாரத்தைக் கற்றுத் தரும் ஆசானாய் அமைவது தான் எங்கள் கால்கள் தரையில் பதிந்து நிற்க உதவிடும் காரணிகளோ - என்னமோ !! This has been no different !! 
ஸ்பெஷல் இதழின் வண்ண அச்சு முடிந்து விட்டபடியால் - அடுத்ததாய்  திருமிகு. ரின்டின் அவர்கள் தயாராய்க் காத்துள்ளார் - அச்சு இயந்திரத்துக்குள் குதித்திட ! இம்முறை ரொம்பக் குட்டியானதொரு கதை knot மட்டுமே ; பாக்கி எல்லாமே ரின்டினாரின் கோணங்கித்தனங்களைச் சுற்றிய லூட்டிகளே என்பதால் - இதனை எழுதிட பெரிதாய் சிரமங்களே தோன்றிடவில்லை !! Should be a very breezy read too ! அதற்கு நேர் மாறாய் கமான்சே & ஜூலியா கதைகளில் அழுத்தமான கதைக்களங்கள் + ஸ்கிரிப்ட் ! அவற்றின் எடிட்டிங் வேலைகள் தான் எனக்கு இன்றைக்கும், நாளைக்கும் துணை !! Hopefully அந்தப் பணிகளை என்னால் துரிதமாய் பூர்த்தி செய்திட முடிந்திடும் பட்சத்தில், தொடரும் வாரத்திலேயே இதன் அச்சும் நிறைவு கண்டிடவேண்டும் !! Fingers seriously crossed !!

இவற்றை முடித்து விட்டால் - அப்புறம் ஐயா குஷாலாகி விடுவார் - becos காத்திருக்கும் இதர 7 இதழ்களுமே - only மறுபதிப்ஸ் !! இரவுக் கழுகாரின் "பழி வாங்கும் புயல்" அடையாளம் காட்டிக் கொள்ள விரும்பா நண்பரொருவரின் கைகளில் தற்போதுள்ளது - proof reading -ன் பொருட்டு ! அவர் அதனை முடித்து அடுத்த ஓரிரு நாட்களுக்குள் ஒப்படைத்து விட்டால் - ஒரு டெம்போ நிறைய மஞ்சள் மைக்கு ஆர்டர் செய்துவிட்டு - பிரிண்டிங் பணிகளுக்குள் குதித்து விடுவோம் -  மஞ்சள்சட்டை மாவீரரின் கலர் பதிப்பின் பொருட்டு ! பொதுவாய் எனக்கு நமது முந்தைய இதழ்களின் கதைகள் ரொம்பவெல்லாம் மண்டையில் தங்குவதில்லை என்பதால் இந்த சாகசம் லேசு பாசாய் மட்டுமே ஞாபகத்தில் நின்றது ! But மேலோட்டமாய் டைப்செட் செய்யப்பட பக்கங்களைப் புரட்டிய சமயம் - வெள்ளமாய் பழைய நினைவுகள் கரைபுரண்டோடிடன ! இந்தக் கதை 1970-களில் ஆங்கிலத்தில் வெளியானதொன்று என்பதால்- எனது பால்யத்துக் collection -ல் இடம் பிடித்திருந்தது என்று ஞாபகம் ! அந்நாட்களில் டெக்ஸ் வில்லரின் ஏதோவொரு கதையைத் தூக்கித் தலைமாட்டில் வைத்துக் கொண்டு ஒவ்வொரு ஞாயிறு காலையும், சீக்கிரம் சீக்கிரம் எழுந்து வாசி-வாசி என்று வாசிப்பது எனது வாடிக்கை ! "டிராகன் நகரம்"  ; "சைத்தான் சாம்ராஜ்யம்" "தலைவாங்கிக் குரங்கு" இத்யாதிகளை விரல் தேயுமளவிற்கு ஞாயிறுகளில் புரட்டித் தள்ளியதெல்லாம் இந்த ஏழு கழுதைப்  பிராயத்து ஞாயிறு அதிகாலையின் நினைவினில் நடைபோடுகிறது !! அந்நாட்களில் என்னுள் "தல" ஏற்படுத்திய தாக்கம் இன்றைக்கு நமக்கொரு பொதுவானதொரு அடையாளம் என்பது எனக்கு எல்லையிலா சந்தோஷம் நல்கிடும் ஒரு விஷயம் ! ஆங்கிலத்தில் பின்னியெடுக்கும் மொழிபெயர்ப்போடு வெளியிட்ட Topsellers பதிப்பகத்திற்கும், அதனை எனக்குக் கண்ணில் காட்டிய என் தந்தைக்கும் தான் நன்றி சொல்லியாக வேண்டும் ! Maybe அந்நாட்களில் டெக்சை நான் கண்ணில் பார்த்திராவிடின் - காமிக்ஸ் வெளியிடும் வேளை(லை) வந்த பொழுது - எனது கவனம் பிரிட்டிஷ் துப்பறிவாளர்களையும் ; சூப்பர் ஹீரோக்களையும் தாண்டி ரொம்பச் சென்றிராதோ - என்னமோ ?!  யோசித்துப் பாருங்களேன் - இன்னமும் அண்டா-குண்டாக்களை உருட்டி - சட்டித்தலையன் அர்ச்சியையும் ; கூர்மண்டையரையும் ; இன்னபிற fleetway பரிவாரங்களைக் கொண்டு உங்களைத் தாக்கிக் கொண்டிருந்தேனெனில் - author ஆதியெல்லாம் ஆட்டோ பிடித்தே ராஜஸ்தான் பக்கமாய் புறப்பட்டிருக்க மாட்டாரா ? நமது கோவைக்கார ஸ்டீல்க்ளா மட்டும் இந்நேரத்துக்கு ஒரு நாலைந்து மில்லியன் ஹிட்ஸ் அடிக்கச் செய்திருக்க மாட்டாரா - நம் வலைப்பதிவினை ?!!  நானும் சும்மா - "பூம்...கும்....ச்ச்ச்ச்ச்ச்....ற்ற்ர்ர்ர்ர்.." என்று frame -க்கு frame டிராக்டர் ஒட்டியே பிழைப்பு நடத்தியிருக்க மாட்டேனா - ஒரு கைதேர்ந்த விவசாயியைப் போல !! Just miss!!!

முதல்முறையாய் இக்கதையைப் படிக்கவிருக்கும் நண்பர்களை இரவுக் கழுகாரின் இந்த வண்ண மறுபதிப்பு மிரளச் செய்யப் போவது உறுதி !  அட்டகாசமான கதை + வண்ணம் என்ற combo அதகளம் செய்யவிருப்பது நிச்சயம் ! ABSOLUTE CLASSICS வாயிலாய் இனி களம் காணவிருக்கும் டெக்ஸ் மறுபதிப்புகள் சகலமுமே வண்ணத்தில் மாத்திரமே என்பதால் - colorful days ahead indeed ! 'இரவுக் கழுகின்' மறுபதிப்பு ஒரு பக்கமெனில், முத்து மினி காமிக்ஸின் 6 இதழ்களின் பணிகள் இன்னொருபக்கம் ! இவை எல்லாமே - கன்னத்தில் மரு வைத்துக் கொண்டு மப்டியில் உலவிடப் பிரியம் காட்டியுள்ள நமது சில பல புது proof reader களின் உபயத்தில் அச்சு செல்லத் தயாராய் உள்ளன ! So அவற்றையும் ஒட்டு மொத்தமாய் அச்சிட்டு விட்டு, நமது பைண்டிங் நண்பரை ஒரு கேஸ் பன்னீர் சோடா சகிதம் சென்று நலம் விசாரிக்க நம்மாட்களை அனுப்பிட வேண்டி வரும் ! ரெகுலர் இதழ்கள் 4 + 1 கலர் edition + 1 Black & white edition + 6 முத்து மினி இதழ்கள் = 12 புக்ஸ் in total எனும் பொழுது அவரைத் தெளிய வைத்துத் தெளிய வைத்து சாத்திக் கொண்டே இருக்க வேண்டி வரும் - அடுத்த 10 நாட்களுக்கு ! காத்திருக்கும்  நம் குடல் உருவல்களைத் தாங்கி நிற்கும் ஆற்றலை அந்த மனுஷனுக்குக் கொடுத்திட கடவுளைத் தான் வேண்டிக் கொள்கிறேன் !! Phew !!மந்தி வேலைகள் நமக்குப் புதிதல்ல தான் ; ஆனால் இம்முறை ஒரு டஜன் இதழ்கள் - அடுத்த 15 நாட்களுக்குள் என்பது ரொம்பவே வயிற்றைக் கலக்கத் தான் செய்கிறது !! புனித தேவன் மனிடோ தான் என் மண்டையைக் காத்தருள வேண்டும் !! 

இந்தக் கூத்தின் நடுவே சென்ற வாரத்தின் ஒரு நாள் - நமது இதழ்களின் விற்பனைகளின் பொருட்டு ஒரு முக்கிய அங்காடிச் சங்கிலியின் கொள்முதல் அதிகாரியைச் சந்திக்கும் பொருட்டு கொங்கு மண்டலப் பயணம் மேற்கொண்டேன் ! 

"சார்...சிவகாசியிலிருந்து வந்திருக்கேன்...உங்களை 11 மணிவாக்கில் உங்கள் ஆபீசில் பார்க்கலாமா ? காமிக்ஸ் புக் விற்பனை விஷயமாய் ஏற்கனவே உங்கள் பிரிவில் பேசியிருந்தோம் அல்லவா - அது சம்பந்தமாய்..."

"சரி...வாங்க...ஆபீசில் தான் இருப்பேன்"

11 மணி...!! லக்கி லூக் ; லார்கோ ; டெக்ஸ் வில்லர் ; மதியில்லா மந்திரி...மாடஸ்டி...மாயாவி....என்று கலர் கலராய் - சைஸ் சைசாய் இதழ்களோடு அவர முன்னே ஆஜராகிறேன் ! போர் அடித்துப் போனதொரு பார்வையோடு என் முன்னே அமர்ந்திருப்பவர் நான் நீட்டும் இதழ்களை இப்படியும், அப்படியுமாய்ப் புரட்டுகிறார்...!

"எப்டி ..கிலோ ரேட்டா ?" 

"புரியலை ....என்ன கேட்குறீங்க ?"

"இல்லே..இதெல்லாம் கிலோ என்ன ரேட்னு சப்ளை பண்ணுவீங்கே ?"

"கிலோ ரேட்டா ?? ஒவ்வொண்ணுக்கும் ஒரு விலை உண்டு சார் ; இது அறுபது ரூபாய்...அது ஐம்பது...! அந்த விலைகளில் இருந்து 25% discount தருகிறோம் ! "

"ஓஹோ.."

"இதைப் படிக்க நிச்சயம் ஒரு வாசகர் வட்டம் உண்டு சார் ; சின்ன அளவிலே ஆரம்பத்திலே முயற்சி பண்ணிப் பாருங்களேன் - சரியா வந்தா அப்புறம் படிப்படியாக் கூட்டிக்கலாம் !"

"இதெல்லாம் இந்த விலைகளுக்கு விக்காது சார்.... கிலோ ரேட்டுக்கு வாங்க முடியும்னு நினைச்சிட்டு தான் உங்களை வரச் சொன்னேன் !"

"சார்..இது எல்லாமே foreign கதைகள் ; உரிமைகள் வாங்கி தமிழில் போடுறோம் ! அறுபது ரூபாய்க்கு நாங்க போடும் தமிழ் பதிப்போட இங்கிலீஷ் ஆக்கம் 400 ரூபாய் விலை !! பிளாட்பாரத்திலே போட்டு விற்கும் கோல புத்தகங்கள் மாதிரியான சஸ்தாத் தயாரிப்புகளும் கிடையாது ! அவ்வளவும்   ஆர்ட் பேப்பர் - பாருங்களேன் !"

"இல்லீங்கே...ஏற்கனவே புஸ்தகம்லாம் விக்குறதே குறைஞ்சிட்டு இருக்கு ....அதனால அந்த செக்ஷனையே படிப் படியா குறைக்கப் போறோம் ! இதை வேற அங்கே அடுக்கி வைச்சு என்ன பண்ண போறோம் ?"

கையில் அவர் புரட்டிக் கொண்டிருக்கும் லக்கியின் ஒற்றைப் பக்கத்தில் கூட அவர் கண்கள் பதியக் காணோம் என்பது புரிகிறது !

"ஏய்...அந்த சீவக்காய் பாக்கெட் சாம்பிள் வாங்கிட்டு வந்தியா ? அருகிலிருக்கும் பணியாளிடம் கேள்வி பறக்கிறது !

"சரி சார்....நான் கிளம்பறேன் !" 

"சரி..எதுவொன்னு வேணும்னா அப்புறமா சொல்லி அனுப்புறோம்"

படியிறங்கிக் கீழே செல்லும் போது எனக்குக் கோபம் கூட வரவில்லை ! கோபமும் ஒருவிதத்தில் ஒரு வித energy -ன் வெளிப்பாடே எனும் போது - இந்த மனுஷன் அதற்குக் கூட அருகதையானவராக எனக்குத் தெரியவில்லை ! இத்தனை பெரியதொரு அங்காடியின் கொள்முதல் சீட்டில் அமர்ந்திருக்கும் ஒரு ஆசாமிக்கு காமிக்ஸ் ஞானம் இருத்தல் அவசியமில்லைதான் ; ஆனால் சந்தையில் கூறு வைத்து விற்கப்படும் கத்திரிக்காய்க்கும் ; AC -ல் வைத்து விற்க வேண்டிய broccoli-க்கும் வேற்றுமை காணத் தெரியாது போயின் அது நம் தவறல்ல என்று நினைத்துக் கொண்டே நடையைக் கட்டினேன் ! நாம் கட்டித் தழுவி நிற்கும் ஒரு அழகான ரசனைக்கு அதன் சுவாச அனுபவமில்லா மாந்தர்களின் நிலைப்பாடு இது தானோ ? என்ற சிந்தனையைத் தவிர அந்நேரம் எனக்கு வேறெதுவும் தோன்றிடவில்லை !  உள்ளுக்குள் கொதித்துக் கொண்டிருந்த ஜூனியரை சற்றே கூல் பண்ணிவிட்டு கிளம்பினேன்..! முன்பெல்லாம் இத்தகைய நயமான பிலிப்ஸ் பல்ப் வாங்க நேரிட்டால் உள்ளுக்குள் ஆற்றமாட்டாமையும், எரிச்சலும் பொங்கிடுவது வழக்கம் ! ஆனால் இந்த மனுஷனின் அறியாமையும் ; ஏளனமும் அவர் மீது எனக்கொரு பரிதாபத்தையே ஏற்படுத்தின ! அது சிறியதொரு உலகமாயே  இருப்பினும் கூட, ஒரு அசுவாரஸ்யப்  பூனை கண்ணை மூடிக் கொள்வது போலப் பாசாங்கு செய்வதால் இருள் சூழ்ந்து கொள்வதாய் நாம் கருதிடத் தேவையில்லை என்பதில் எனக்கு ஐயமில்லை !

அங்கிருந்து கிளம்பி விட்டு - அந்நகரில் உள்ள நமது விற்பனையாளர்களை சந்திக்கச் சென்றேன் - நமது மார்கெட்டிங் மேனேஜருடன் ! அருகருகே தான் ஒவ்வொரு கடையும் என்பதால் வரிசையாய் ஒவ்வொருவரையும் சந்திக்க முடிந்தது ! சொல்லி வைத்தாற்போல எல்லோருமே சொன்ன ஒரே விஷயம் - "ரெகுலரா வாங்குறவங்க போன் பண்ணிக் கேட்டுட்டு கரெக்டா வந்திடுறாங்க சார் ! நீங்க நெட்லே போட்டுட்டா அன்னிக்கே போன் பண்ணிடுறாங்க  !" "புதுசா பாக்குறவங்க - இதுலாம் இன்னமுமா வருதுன்னு ?சந்தோஷப்படுறாங்க சார் !"அங்கே காதில் பாய்ந்த ஈயத்துக்கு மாற்றாய் இது இதமான சங்கீதமாய் எனக்குத் தோன்றியது ! 

ஒவ்வொரு கடையிலும் ஐந்தைந்து நிமிடங்கள் இருந்துவிட்டுப்  புறப்பட்ட போது - நமது முன்னாள் முகவரொருவர் நமது இதழ்களை மீண்டும் தன் கடையில் விற்பனை செய்ய விரும்புவதாய் நம்மவர் சொல்ல - சரி, வந்தமட்டிற்கு ஒரு எட்டு அவரையும் பார்த்து விட்டுப் போய் விடலாமே என்று நடந்தேன் ! அவர் நமது முத்து காமிக்ஸின் முன்னாள் முகவர் ; பெயரளவிற்கு மாத்திரமே எனக்குப் பரிச்சயம் ! நமது லயன் இதழ்களை விற்பனை செய்தவர் வேறொருவர் ! இருப்பினும், ரொம்பவே அன்பாய், மரியாதையாய் பேசியவர் - தானும் அந்நாட்களது காமிக்ஸ் ரசிகன் என்பதையும் ; மாயாவி ; பெய்ரூட்டில் ஜானி ; லாரன்ஸ் டேவிட் என்று மலரும் நினைவுகளுக்குள் ஏகமாய்ப் புகுந்துவிட்டார் ! கடையில் வியாபாரம் பிசியாக நடந்து கொண்டிருப்பினும், என்னுடன் பேசுவதில் காட்டிய சுவாரஸ்யத்தை சிறிதும் மட்டுப்படுத்திக் கொள்ளவில்லை  ! பழமைக்குள் லயிக்கும் சுகானுபவத்தை நாமேன் கெடுப்பானேன் ? என்று நான் அவரது சிலாகிப்புகளை ஜாலியாய் ரசித்துக் கொண்டிருந்தேன் !   நமது பட்டியலைக் கையில் கொடுத்து விட்டு, "ஆரம்பத்தில் விலைகுறைவான இதழ்களை மட்டுமே தேர்வு செய்து விற்றுப் பாருங்கள் சார் ; அப்புறம் கொஞ்சம் பிக் அப் ஆகி விட்டால் கூடுதலாய் முயற்சிக்கலாம் !" என்று சொன்னேன் ! ஒ.கே. என்று சொன்னவர் தந்த முதல் ஆர்டர் - முழுக்க முழுக்க நமது மும்மூர்த்திகள் + கூர்மண்டையரின் மறுபதிப்புகளுக்கு மட்டுமே !! ஏஜெண்ட் விற்பனைகளில் இத்தகையதொரு தனித் தண்டவாளம் ஓடி வருவதை கடந்தாண்டு முதலாகவே பார்த்து வரும் எனக்கு இதனில் பெரியதொரு ஆச்சர்யம் இருக்கவில்லை ! லார்கோவாது...டெக்ஸ் வில்லராவது - மாயாவி இருக்க பயமேன் ? என்பதே ஏகப்பட்ட கடைக்காரர்களின் தாரக மந்திரம் ! So இதுவும் ஒரு விற்பனையே என்ற தலையாட்டலோடு ஜூனியரோடு ரூமுக்குத் திரும்பினேன் - காமிக்ஸ் எனும் ரசனைக்கு ஒரே நாளில் கிட்டிய மூவித அனுபவங்களோடு !! படிக்கிறோம் - நித்தமும் ஒரு பாடம் ! 

Before I sign off - சில ஜாலியான updates :

  • ஒரு திகுடுமுகுடான பட்ஜெட்டில் ஐரோப்பாவில் 2017-ல் ஒரு sci -fi  காமிக்ஸ் கதை திரைப்படமாகிடவுள்ளதாம் ! அதனையொட்டி அந்தத் தொடருக்கு மெருகூட்டி மறுபதிப்புகள் ; promotionsஇத்யாதி என படைப்பாளிகள் தயாராகி வருகிறார்கள் ! Sci -fi க்கு ஒரு வாய்ப்புத் தந்து பார்ப்போமா ? எல்லாவற்றையும் சந்தா X Y Z என்று கொண்டு செல்வதிலும் எனக்கு பூரணம் உடன்பாடில்லைதான் ; ஒரு புது ரசனையை நாமே ஓரங்கட்டி அறிமுகம் செய்திடும் பட்சத்தில் அது சவலைப் பிள்ளையாகவே தொடர்ந்திடுமோ என்ற பயம் எழுகிறது ! What say all ?
  • ஜூலையின் ஆண்டுமலரினில் பிரின்ஸ் + ரிப்போர்டர் ஜானி + ரோஜர் என்ற combo வை ஒரே இதழாய் ஒன்றிணைத்து வெளியிட சம்மதம் வாங்கி விட்டோம் ! So நமது பெல்ஜிய backbench boys ஒன்றாய் களமிறங்கப் போவது நம் இதழ்களில் முதன்முறையாக !!
  • ஜூன் 10-ல் தான் இரத்தப் படலம் ஒரிஜினல் பிரெஞ்சு இதழே வெளியாகிறது ! So அவர்களுக்கு முன்பாய் ஜூன் 1-ம் தேதியே நண்பர் XIII -ஐ களமிறக்குவது அபத்தமாயிருக்கும் என்பதால் அடக்கி வாசிக்கிறோம்! 
  • காந்தக் கண்ணழகி பெட்டி பார்னோவ்ஸ்கி-யின் பிரெஞ்சு ஆல்பம் இன்னொரு சுற்று அங்கே அச்சாகிறதாம் !! நாமும் அந்தக் கூட்டத்தில் இணைந்து கொடி பிடிப்போமா  ? 
  • லக்கி லூக்கின் 70-வது பிறந்தநாள் கொண்டாட்டங்களின் ரூ பகுதியாய் - "லக்கியைப் போட்டுத் தள்ளியது யார் ?" என்றதொரு கிராபிக் நாவல் (!!!) தயாராகி அழகாய் விற்பனையாகி வருகிறதாம் !! கி.நா. ஜோதிக்கு லக்கியை தீப்பந்தம் ஏந்தச் செய்யலாமா ? உங்கள் எண்ணங்கள் பிளீஸ் ?
  • மும்மூர்த்திகளின் காதல் நம்மில் ஒருசாராருக்கு மாத்திரமன்றி - அக்கட தேசத்திலும் அதன் மீதான பிரேமம் இன்னும் சிலருள் விடாப்பிடியாய்த் தொடர்வது உண்டு ! என்றோ ஒரு மாமாங்கத்தில் நாம் மலையாளத்தில் வெளியிட்ட பாம்புத் தீவு ("சர்ப்பத் தீவு " in malayalam ) & FLIGHT 731 இதழ்கள் மீது தீராக் காதல் கொண்ட வாசகரொருவர் கிடைக்கும் முதல் சந்தர்ப்பத்தில் அதைப் பற்றி எழுதுவதை ஒரு hobby யாகக் கொண்டவர் ! இதோ சமீபமாய் மாத்ருபூமி செய்தித்தாளிலும், இன்னொரு வார இதழிலும் து தொடர்பை வெளியாகியுள்ள கட்டுரைகள் !! குருவயூரப்பா !!!  விடாப்பிடியான ஆர்வத்துக்கு நன்றிகள் திரு.நாராயண் இராதாகிருஷ்ணன் சார் !! 


மீண்டும் சந்திப்போம் folks...! Have a great Sunday !! And நாளைக்கு வாக்குப் பதிவு செய்ய மறந்திடாதீர்கள் !! Bye for now !!

Wednesday, 11 May 2016

தேவை : Author -களின் சேவை !!

நண்பர்களே, 

வணக்கம். கடந்த பதிவு load more பொதிக்குள் சிக்கிக் கிடப்பதாலும்  ; காத்திருக்கும் நமது மின்னும் மரண நாயகரின் ஸ்பெஷல் இதழின் காலியான பக்கங்களை ரொப்பிட வேண்டியுள்ள அவசியத்தை / அவசரத்தை  உங்களுக்கு நினைவூட்டும் பொருட்டும் - இதொவொரு மினி ; quickie பதிவு !! 

இன்னமும் "என் பெயர் டைகர்" இதழினில் அந்த 3 பக்கங்களை நிரப்பிட உங்கள் ஒத்தாசை எனக்குத் தேவைப்படுகிறது  folks !! அது பற்றி எனக்குத் தோன்றியதொரு மகா சிந்தனை இதோ : 

என்றோ-எங்கோ- உலக வரைபடத்தின் ஒரு தூரத்துக் கோடியில் வசித்த இந்த வன்மேற்கின் கௌபாய்கள் மீது நமக்கு இத்தனை லயிப்பு நேர்ந்திடக் காரணம் என்னவென்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் ? எவ்வளவோ genre -கள் இருப்பினும், கௌபாய் தொடர்களை நாம் விடாப்பிடியாய் ஆராதிப்பதற்கு காரணங்கள் என்ன ? உங்கள் பார்வைகளில் இங்கே கொஞ்சம் அலசத் தயாரா ? இது பற்றி சில பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பாய் இங்கே நாம் நிறைய பட்டிமன்றங்கள் நடத்தியது நினைவுள்ளது ; but சமீப ஆண்டுகளில் கௌபாய் quota உச்சத்தைப் பிடித்து வரும் நிலையில் - இது பற்றி இன்னும் கொஞ்சம் in depth சென்று பார்ப்போமா மறுபடியும் ? 

சுவாரஸ்யமான சமாச்சாரமாய் இது உருப்பெற்றால் - இதனையே இதழின் காலிப் பக்கங்களில் பயன்படுத்திக் கொள்வேனே ? WILD WEST COLLECTION என்று வெளியாகவுள்ள இந்த இதழில் வேறு சுலபமான கார்ட்டூன் filler pages போடுவது பொருத்தமாயிராது என்பதால் - இந்த முயற்சி எடுபடுமா என்று தான் பார்ப்போமே ? நாமெல்லாமே author -கள்  ஆகிட இதொவொரு வாய்ப்பு !! Give it a shot pardners ? 

And இதோ - நமது முயற்சிகளுள் இன்னொரு அட்டைப்பட preview !! கவனிக்க : இதுதான் நாம் பயன்படுத்தப் போகும் ராப்பர் என்று கருதிடல் வேண்டாம் ! முயற்சிகளுள் இதுவொரு விதம் என்பதைக் காட்டவே இங்கே upload செய்துள்ளேன் ! Bye all ! See you around !

ஞாயிறு வரையிலும் புதிய பதிவை எதிர்பார்த்திராத நண்பர்களுக்கும் இது பற்றிக் காதில் போட்டு உதவிடுங்களேன் folks ? And - மே மாத review -களையும்  இங்கே  தொடரலாமே !